Устойчивое развитие горных регионов и опыт Карпатских гор РЕКОМЕНДАЦИЯ 296 (2010)
1. Значение горных регионов в европейском ландшафте часто недооценивается. Горные регионы хранят важное природное и культурное наследство и поддерживают важнейшие экосистемы, которые обеспечивают жизнедеятельность их населения. Экономическое развитие является приоритетом для этих регионов, и требует таких действий, которые были бы совместимы с защитой окружающей среды и заботой о ней.
2. Конгресс местных и региональных властей Совета Европы подтверждает свою благосклонность комплексному и конкретному подходу к развитию горных регионов, которые наталкиваются на особые структурные проблемы, в частности в сфере экологии, транспорта и социально-экономического развития. Конгресс поддерживает принципы, которые содержатся в проекте Европейской хартии о защите гор.
3. Конгресс также напоминает, что региональные органы власти должны быть готовы к тому, чтобы играть активную роль в управлении горными массивами. Для того, чтобы сохранить природные ресурсы европейских горных регионов от загрязнения окружающей среды, незапланированного развития и неустановившегося использования природных ресурсов, необходима комплексная стратегия устойчивого развития.
4. В центре стратегий развития горных регионов должна быть социальная сплоченность, для преодоления вызовов, связанных, в частности, с высоким уровнем безработицы, депопуляцией и старением населения. При этом необходимо также учитывать уважение к культурному наследию и лингвистическому многообразию населения горных регионов и их сохранению.
5. Эти интегрированные направления политики должны учитывать подходы, основанные на территориальной сплоченности, с целью обновления многоуровневого управления и укрепления сотрудничества между разными уровнями управления – международным, национальным, региональным и местным. Территориальная сплоченность будет укрепляться благодаря сотрудничеству и солидарности между городами, пригородными территориями и сельскими районами в горных регионах.
6. Кроме того, поскольку почти все горные регионы Европы имеют транснациональные границы, в этой политике следует учитывать весь горный массив, и она должна осуществляться на макрорегиональном и международном уровнях.
7. Карпатский горный хребет охватывает семь стран, здесь проживает около 17 миллионов людей, эта территория наделена исключительным природным и культурным богатством. Отмеченный регион сталкивается с особенными экологическими и социально-экономическими вызовами, которые усиливаются в связи с его изоляцией. Действительно, некоторые территории горного хребта являются пограничными районами, которые имеют плохую связь с городскими центрами в долинах.
Количественные показатели населения и площадь региона Карпат похожи с другими европейскими горными регионами, и этот регион занимает стратегическое положение на европейском континенте. Исходя из этого, Карпаты должны получать значительно больше внимания и соответствующей поддержки со стороны Европейского Союза.
8. Конгресс приветствует страны – члены, которые подписали Рамочную конвенцию о защите и устойчивом развитии Карпат (Карпатскую конвенцию), в связи с произведенной работой и теми шагами, которые были осуществлены для сохранения и устойчивого развития этого горного хребта, благодаря таким инициативам, как Карпатская сеть территорий, которые охраняются (CNPA).
9. Однако, Конгресс убежден в том, что местные и региональные органы власти призваны сыграть важную роль в исполнении Карпатской конвенции и в обеспечении принципа субсидиарности, и призывает, во имя принципа субсидиарности и многоуровневого управления, в большей степени привлекать их с самого начала разработки проектов.
10. Конгресс полностью поддерживает призыв, который содержится в Декларации министров о создании самостоятельного “Карпатского пространства” в рамках программы “Европейская программа территориального сотрудничества”, как это уже существует относительно “Альпийского пространства”, для предоставления поддержки общим заданиям Конвенции о Карпатах и другим участникам процессов в этом регионе.
“Программа Альпийского пространства” на деле привела к успешному созданию многих проектов, сетей сотрудничества и инструментов, связанных с обустройством территории альпийских регионов и их экономическим развитием. Этот опыт и знание могут быть непосредственно использованы и относительно Карпат.
11. Конгресс приветствует процесс консультаций, который в настоящее время осуществляется относительно стратегии ЕС в поддержку региона Дуная, и считает, что отдельный раздел этой стратегии должен быть посвящен Карпатскому региону. Необходимо мобилизировать местные и региональные власти, чтобы они играли активную роль в осуществлении этой стратегии на ближайшем к гражданам уровне.
12. Исходя из этого, Конгресс рекомендует Комитету министров Совета Европы обратиться с призывом к государствам-членам, в частности, к государствам Карпатского региона:
а) включить устойчивое развитие в горных регионах в разработку национальной и региональной политики и в стратегии развития через политику, ориентированную конкретно на горные регионы, с привлечением местной и региональной власти к их разработке и осуществлению;
б) признать, что для обеспечения эффективности политики в поддержку горных регионов, она должна осуществляться в масштабах всего горного массива и на основе сквозного подхода; для координации макрорегиональных действий в массиве необходимо организовать встречи высокого уровня, в том числе министров из разных направлений (например, по окружающей среде, социальной сплоченности, региональному планированию, энергетике), а также местных и региональных властей и гражданского общества;
в) обеспечивать, чтобы управление и осуществление специальных направлений политики и программ в поддержку горных регионов проводилось децентрализующим способом, и добиваться того, чтобы полномочия и финансовые ресурсы местных и региональных органов власти укреплялись с целью содействия проведению такой политики;
г) подписать и ратифицировать Протокол № 3 к Европейской рамочной конвенции о трансграничном сотрудничестве между территориальными содружествами или властью о еврорегиональных объединениях сотрудничества (СЕД 206) для того, чтобы активно внедрять трансграничное сотрудничество, поощрять и создавать возможности для местной и региональной власти, заключать соглашения и развивать конкретные действия;
д) совершенствовать устойчивое развитие и управление горными регионами благодаря соответствующей политике, придерживаясь принципа “кто загрязняет, тот и платит”, и, поощряя использование возобновляемых источников энергии, организацию стойкого туризма и обеспечение стойкого управления лесными ресурсами.
13. Конгресс призывает также государства-члены, которые подписали Карпатскую конвенцию, расширять участие местных и региональных властей в исполнении этой Конвенции.
14. Кроме этого, Конгресс призывает Европейский Союз:
a) уделять особенное внимание тем вызовам, которые предстают перед Карпатами в рамках будущей Дунайской стратегии, и обеспечивать участие в этом местных и региональных властей и их содружеств;
б) создать “Карпатское пространство” в Европейской программе территориального сотрудничества для предоставления поддержки заданиям и выполнению Карпатской Конвенции в масштабах всего горного массива, включая те страны, которые не являются членами Европейского Союза.
Обсуждено и одобрено Палатой регионов 26 октября 2010 года и принято Конгрессом 28 октября 2010 года, 3-е заседание (см. документ CPR (19) 2, объяснительная записка).
Комментировать